News

04Jul

Bad news

La X-Alps s’est finie prématurément, une rafale au décollage m’a arraché pour me faire retomber dans un pierrier.
Au bilan, ligaments croisé du genou arraché ainsi qu’un autre ligament externe, doigt cassé et entorse, des hématomes et des écorchures.
J’ai tenté de rejoindre un refuge un peu plus haut pour dormir en espérant que la douleur passe durant la nuit, après 100m et deux heures de lutte j’ai compris que la course étais fini… Guillaume m’a convaincu de me faire évacuer en hélicoptère.
Maintenant repos et reconstruction avant l’opération, les prochaines aventures approches il faut déjà s’y préparer!

My X-Alps has finished prematurely, a gust at take-off tugged me to crash into a scree.
On the balance sheet, cruciate ligaments of the knee pulled out as well as another external ligament, broken finger and sprain, bruises and abrasions.
I tried to reach a hut a bit higher to sleep hoping that the pain calms down during the night, after 100m and two hours of fight I understood that the race was finished… Guillaume convinced me to be evacuated by helicopter.
Now is the time to rest and reconstruction before the operation, the next adventures approaches that I must already prepare!

01Jul

No news

Durant toute la durée de la X-Alps il n’y aura plus de news sur ce site.
Toutes les news serons concentrées sur https://www.facebook.com/antoinegirardfly/ (pas besoin d’un compte Facebook pour accéder aux news)
Si vous voulez avoir les news automatiquement merci de liker la page.
Il est aussi possible d’avoir encore plus de news sur les Facebooks de Laurent et Guillaume deux de mes coéquipiers

Throughout the duration of the X-Alps there will be no more news on this site.
All the news will be concentrated on https://www.facebook.com/antoinegirardfly/ (no Facebook account needed to access the news)
If you want to have the news automatically you can like the page.
It’s also possible to have more news on the Facebooks of Laurent and Guillaume two of my teammates

29Jun
29Jun

Hanroad

Plaisir du soir pendant les repérages du parcours de la X-Alps avec notre van Hanroad! Un condensé de confort qui me change de mes habitudes en expéditions lointaines.

Evening fun during the X-Alps trail with our Hanroad van! A comfort that changes me from my habits in distant expeditions.

24Jun

On the road

L’équipe sur la route de la X-Alps.

The team on the Red Bull X-Alps road.

19Jun

start

Nous sommes sur la route de la X-Alps, découverte du matériel, sellette Kortel et voile Gin GTO2.

We are on the road to the X-Alps, discover the equipment, Kortel harness and wing Gin GTO2.

19Jun

Let’s go!

Sur le départ pour la X-Alps! Premier étape Cervinia!

On the start for the X-Alps! First stop Cervinia!

30May

Ecrins

Je suis tout juste rentré du Népal pour une belle expédition, je suis déja à fond dans la préparation de la X-Alps!
Ascension du Dôme des Ecrins(4000m) depuis la Bérarde, 27 mai, 2400m D+.

I have just returned from Nepal for a beautiful expedition, I am already in the preparation of the X-Alps!
Ascension of the Dôme des Ecrins (4000m) from the Bérarde, 27th May, 2400m D+.

11Apr

Start

Let’s go for a new project, the bag is ready!
Teammate: Julien Dusserre
Change of approach to the mountain and exploration of new ideas.
Always farther, higher, bigger and without motorized means 😉

Back planned for the X-Alps 😉

Départ pour un nouveau projet, le sac est prêt!
Coéquipier : Julien Dusserre
Changement d’approche de la montagne et exploration de nouvelles idées.
Toujours plus loin, plus haut, plus grand et sans moyen motorisé 😉

Retour prévus pour la X-Alps 😉

10Apr

Mont Blanc

Training, Mont Blanc, highest peak in Europe.